Закрыть
Закрыть
  • Реферат
  • Курсовая
  • Дипломная
  • Контрольная
  • Отчет
  • Доклад
  • Учебник
  • Шпаргалка
  • Эссе
  • Монография
  • Главная
  • Английский язык
  • Когнитивно-прагматическая роль социокультурно маркированных единиц в медиадискурсе (на материале Интернет-версий британской прессы)

Написание работы на заказ

* * *
*
Укажите дату
*
Еще один
* Укажите Ваш email
+ * Укажите номер телефона

Оформление заявки бесплатно и ни к чему Вас не обязывает

Дипломная:
Тема:

Когнитивно-прагматическая роль социокультурно маркированных единиц в медиадискурсе (на материале Интернет-версий британской прессы)

Предмет:

Английский язык

Страниц: 60
Автор: Inna Reshetova
Цена:
500  руб.
Дискурс СМИ имеет довольно значительную область пересечения с политическим дискурсом, а также с другими видами дискурсов, выделяемыми на основании социолингвистических признаков: рекламным, научным, деловым, спортивным и др. Дискурс массмедиа вбирает в себя различные виды дискурсов, объединяет их и преобразует, делает новым типом коммуникации. При этом значительное место в медиапространстве занимают тексты, посвящённые международным событиям. Подобные тексты ориентированы не только на предоставление информации об определённых событиях, но, что немаловажно, на формирование определённого общественного мнения, что достигается с употреблением экспрессивных средств и образов, в том числе имеющих социокультурный характер.
В связи с этим чрезвычайно важным является всестороннее изучение социокультурно маркированной лексики, используемой авторами публицистических текстов, с целью раскрытия механизмов влияния на аудиторию.
Актуальность работы обусловлена необходимостью всестороннего изучения медиадискурса, включая его социокультурные особенности, а также раскрытия важнейших механизмов влияния на аудиторию.
Объектом настоящего исследования выступают социокультурно маркированная лексика.
Предмет исследования - комплексный когнитивно¬-прагматический анализ социокультурно маркированных единиц в медиадискурсе британской прессы.
ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА 1 КОГНИТИВНО-ДИСКУРСИВНАЯ ПАРАДИГМА ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ 6

1.1 Когнитивный подход к изучению языка 6

1.2 Понятие медиадискурса в современной лингвистике 14

1.3 Прагматические аспекты изучения дискурса 20

ГЛАВА 2 СОЦИОКУЛЬТУРНО МАРКИРОВАННЫЕ ЕДИНИЦЫ В КОГНИТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКОМ ОСВЕЩЕНИИ 30

2.1 Понятие социокультурно маркированной единицы 30

2.2 Социокультурно маркированные единицы в когнитивно-прагматическом аспекте 36

2.3 Когнитивно-прагматическая роль социокультурно маркированной единицы в дискурсе британских изданий 45

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53

ЛИТЕРАТУРА: 55

1. Austin, J. L. (1962) How to Do Things With Words. Oxford University Press. – 2006. – 253 р.
2. Bhatia V.K. Analysing Genre: Language Use in Professional Settings. L., 1993. – 148 р.
3. Brown G., Yule G. Discourse Analysis. Cambridge, 1994. – 316 р.
4. Leech G.N. Principles of Pragmatics. L., 1983. – 174 р.
5. Oksaar E. Kulturemtheorie: ein Beitrag zur Spra-chverwendungsforschung. Göttingen, 1988. – 211 р.
6. Stubbs M. Discourse Analysis. L., 1994. – 193 р.
7. Алефиренко, Н. Ф. Когнитивно-семиологическая теория слова Текст. / Н. Ф. Алефиренко // Вестник СамГУ. 2006. - № 5/1 (45). - С. 102-110.
8. Алефиренко, Н. Ф. Проблемы вербализации концепта: Теоретическое исследование Текст. / Н. Ф. Алефиренко. Волгоград: Перемена, 20036. - 96 с.
9. Антология концептов / под ред. В. И Карасика, И. А. Стернина. М.: Гнозис, 2007. - 512 с.
10. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 136-137.
11. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка Текст. / А. П. Бабушкин. — Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 1996. - 104 с.
12. Баранов А. Н. Аксиологические стратегии в структуре языка (паремиология и лексика) // Вопросы языкознания. - 1989. - № 3. - С. 74-90.
13. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Аспекты теории фразеологии. - М.: Знак, 2008. - 656 с.
14. Баранов, Б. Н. Постулаты когнитивной семантики // Изв. АН. Серия литература и язык Текст. / Б. Н. Баранов, Д. О. Добровольский. М., 1997.-Т.56. - №1. - С. 11-21.
15. Бельчиков Ю.А. О культурном компоненте лексики // Язык: Система и функционирование: Сб. научных трудов. – М., 1988. – 213 с.
16. Болдырев, Н. Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики Текст. / Н. Н. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. - С. 18-36.
17. Быкова Г. В. Феноменология лексической лакунарности русского языка. Благовещенск, 2001. – 173 с.
18. Варшавская А.И. Смысловые отношения в структуре языка: (на материале современного английского языка). - Л., 1984. – 311 с.
19. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство ключевых слов. – М., 2001. – 361 с.
20. Володина М. Н. Язык СМИ - основное средство воздействия на массовое сознание язык // СМИ как объект междисциплинарного исследования: учеб. пос. М.: Изд-во МГУ, 2003. - С. 9-13.
21. Гафарова, Г. В. Когнитивные аспекты лексической системы языка Текст. / Г. В. Гафарова, Т. А. Кильдибекова. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1998.- 180 с.
22. Голованова, Е. И. Лингвистическая интерпретация термина: когнитивно-коммуникативный подход Текст. / Е. И. Голованова // Известия Уральского государственного университета. - 2004. - № 33. - С.18-25.
23. Гудков Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. – М., 1999. – 214 с.
24. Гудков Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М., 1999. – 214 с.
25. Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. – 163 с.
26. Демьянков, В.3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода Текст. / В. 3. Демьянков // Вопр. языкознания. 1994. - № 4. - С. 17-33.
27. Добросклонская Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов. М.: МГУ, 2000. - 240 с.
28. Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика. Системный подход к изучению языка СМИ: Современная английская медиаречь: Учеб. пособие. М.: Флинта; Наука, 2008. - 264 с.
29. Дридзе Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации // Проблемы социопсихологии. М.: Наука, 1984. - 268 с.
30. Журавлева, О. В. Когнитивные модели языковой игры (на материале заголовков русских и английских публицистических изданий) [Текст] : дис. … канд. филол. наук / О. В. Журавлева. – Барнаул, 2002. – 207 с.
31. Иванов А.О. Безэквивалентная лексика. – С.-П., 2006. – 217 с.
32. Кабакчи В.В. Основы англоязычной межкультурной коммуникации. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 1998. - 232 с.
33. Кабакчи В.В. Типология текста иноязычного описания культуры и инолингвокультурный субстрат // Лингвистика текста и дискурсивный анализ: традиции и перспективы. СПб.: СПбГУЭФ, 2007. - С. 51-70.
34. Калташкина Е.Ю. Когнитивно-прагматический аспект функционирования социокультурно маркированных единиц в дискурсе // LATEUM 2013: Преподавание английского языка и лингвистика сегодня: новые стратегии и удачные решения: Материалы XI международной конференции Лингвистической ассоциации преподавателей английского языка МГУ имени М.В. Ломоносова — М.: МАКС Пресс, 2013. — С. 206-211.
35. Калташкина Е.Ю. Особенности использования социокультурно маркированных единиц в политическом медиадискурсе // Материалы Международного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ-2011» / Отв. Ред. А.И. Андреев, А.В. Андриянов, Е.А. Антипов, М.В. Чистякова. [Электронный ресурс] — М.: МАКС Пресс, 2012. — С. 13-14.
36. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград, 2000. - 317 с.
37. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик. Волгоград, 2002. - 477 с.
38. Карасик, В.И. О типах дискурса [Текст] I В.И. Карасик II Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. - Волгоград: Перемена, 2000.- С. 5-20.
39. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. - 261 с.
40. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. – М., 2007. – 274 с.
41. Кубрякова Е. С. Инференция // Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. - С. 33-35.
42. Кубрякова, Е. С. Вербальная деятельность СМИ как особый вид дискурсивной деятельности [Текст] / Е. С. Кубрякова, Л. В. Цурикова // Язык средств массовой информации : учебное пособие по специализации : в 2-х ч. – Часть 2. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – С. 126–159.
43. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.,2003. – 285 с.
44. Марковина И.Ю. Теория лакун в исследовании проблем межкультурного общения // Лингвострановедение: методы анализа, технологии обучения. – М., 2007. – С. 54-61.
45. Менджерицкая Е. О. Особенности национального публицистического дискурса // Язык, сознание, коммуникация: Сб. ст. М., 1999. Вып. 9. - С. 52-59.
46. Менджерицкая Е. О. Публицистика как тип дискурса // Язык, сознание, коммуникация: Сб. ст. М., 1999. Вып. 7. - С. 13-18.
47. Новохачева, Н. Л. Стилистический прием литературной аллюзии в газетно-публицистическом дискурсе конца XX – начала XXI веков: дис. … канд. филол. наук / Н. Л. Новохачева. – Ставрополь, 2005. – 284 с.
48. Палашевская И. В. Закон // Антология концептов / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. М.: Гнозис, 2007. - С. 69-81.
49. Перцев Е.М. Русская лексика в английском газетном тексте: проблемы передачи национально-культурного компонента // Вестник Московского университета Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация Выпуск 2/2008. – С. 45-49.
50. Петров, В. А. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу Текст. / В. А. Петров // Вопросы языкознания. 1990.-№3.- С. 135-144.
51. Попова, 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж, 2002. - 191 с.
52. Попова, 3. Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях Текст. / Попова 3. Д., Стернин И. А. Воронеж, 1999. - 30 с.
53. Попова, 3. Д. Семантическое пространство языка как категория когнитивной лингвистики Текст. / 3. Д. Попова // Вестник ВГУ. — Сер.1. Гуманитарные науки, 1996. -№2. - С. 64-68.
54. Попова, 3. Д. Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии Текст. / 3. Д. Попова. Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2002.-314 с.
55. Прошина З. Г. Делакунизация и опосредованная картина мира // Лакуны в языке и речи: сб. науч. тр. Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2003. - С. 164-169.
56. Рудакова, А. В. Когнитология и конгитивная лингвистика Текст. / А. В. Рудакова. Воронеж, 2004. - 80 с.
57. Сиджимова Д. Анализ рекламного текста в условиях межкультурной коммуникации // Болгарская русистика. 2004. № 3-4. - С. 77-84.
58. Сметанина, С. И. Медиатекст в системе культуры (динамические процессы в языке и стиле журналистики конца XX века) [Текст] / С. И. Сметанина. – СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2002. – 383 с.
59. Сухих С.А. Прагмалингвистическое измерение коммуникативного процесса: Дисс. … д-ра филол. наук. Краснодар, 1998. – 21 с.
60. Телия В. Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. М., 1988. С. 26-51.
61. Телия В. Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа. – 217 с.
62. Томахин Г. Д. Лексика с культурным компонентом значения. ИЯШ. -1980.-№6. - С. 47-50.
63. Фёдоров А. В. Основы общей теории перевода. - М., 1983. - 303 с.
64. Чернышова Т. В. Современный публицистический дискурс (коммуникативно-стилистический аспект): Учебное пособие. Барнаул, 2003. – 284 с.
65. Язык и дискурс средств массовой информации в XXI веке / под ред. М. Н.Володиной. М.: Академический Проект, 2011. - 332 с.
66. Ясиненко Н. П. Русская лексика на страницах англоязычной прессы, издаваемой в России: культурологический аспект: дис. ... канд. культурологии. М., 2005. - 191 с.
67. Яшина М. Г. Анализ и семантизация культурно-маркированной лексики (на материале итальянского языка): автореф. ... канд. филол. наук. М., 2009. - 20 с.
68. Яшина М.Г. Культурно-маркированная лексика: структурные и семантические особенности (на материале итальянского языка). М., 2010. – 153 с.
Полностью доработана. Защищена на отлично.
В качестве гипотезы мы выдвигаем следующие положения:
1. Если основной характеристикой медиадискурса является его суггестивность и стремление воздействовать на аудиторию, то социокультурно маркированная лексика будет употребляться в газетных текстах для усиления воздействующего эффекта.
2. Учитывая прагматический характер медиадискурса и разнообразие функций социокультурно маркированных лексических единиц в тексте, можно предположить, что в рамках одного медийного текста различные типы социокультурно маркированных единиц могут сочетаться.

Тема работы
Стоимость
Страниц
Тип
ВУЗ, город
Заказать
1500 руб.
47
Курсовая
Приднестровский Государственный Университет
Заказать
4000 руб.
106
Дипломная
Приднестровский Государственный Университет
Заказать
1480 руб.
57
Дипломная
Санкт-Петербург
Заказать
На нашей странице вы можете купить работу "Когнитивно-прагматическая роль социокультурно маркированных единиц в медиадискурсе (на материале Интернет-версий британской прессы)". Все наши работы проверены и получили оценки не ниже отлично.